Новости Политика

В книге американского журналиста, который стал свидетелем Голодомора в Украине, нашли свидетельства из Винницкой области

В конце ноября в Украине чтят память погибших во время Голодомора. Американский журналист Мендель Ошерович в 1932 году посетил советскую Украину. Вернувшись в США, репортер выпустил книгу, где описал увиденное. В ней есть упоминания посвященные Винницкой области.

Мендель Ошерович родился 1888 года в Тростянце Винницкой области. В 1910 году оказался в Нью-Йорке, где начал карьеру журналиста. Писал для еврейской газеты “Forward”. Он хорошо владел украинским и русским языками, поэтому редакция направила его в Советский Союз.

В 1932 году журналист начал путешествие с посещения родного города на Подолье. Воспоминания о визите войдут в книгу: “Как живется народу в Советской России”, опубликованной после возвращения. В ней Ошерович вспоминает, в частности, о голоде, который царил в этот период.

Титульная страница книги “Как живется народу Советской России” на английском и на иврите. Книга оцифрована Yiddish Book Center

Книга написана на языке идиш, потому широкую огласку не получила. В 2017 году Оксана Щерба перевела ее на украинский. Сейчас книгу готовят к печати в одном из украинских издательств.

Переводчица предоставила редакции сайта Vinbazar.com часть произведения, что еще не опубликовали, чтобы рассказать читателям о заверенных фактах Голодомора в Винницкой области.

По воспоминаниям Менделя Ошерович, большинство, с кем ему приходилось общаться в Тростянце, жаловались на голод. Он часто не узнавал знакомых с детства людей, которые носили лохмотья и имели осунувшийся вид. Голодная смерть стала обычным делом и никого не удивляла, кроме приезжего.

“Крестьяне на ярмарке почти ничем, кроме пищи, не торгуют; продают черствый хлеб по десять, двенадцать, а то и пятнадцать рублей за буханку; продают редьку, засушенные груши, яйца, лук, чеснок и так далее. И все это очень дорогое, все на вес золота, и когда женщина может себе позволить купить птицу за 10-12 рублей, она робко оглядывается вокруг, чтобы птицу у нее не выхватили по дороге… “- из воспоминаний журналиста.

Репортер вспоминает и о состоянии промышленности. В частности, о сахарном заводе в Тростянце, один из крупнейших в Юго-Западном регионе, который поставлял продукцию в Россию и за границу, а также обеспечивал работой город и окрестные села. Путешественник увидел предприятие остановленным.

“Автоматы стоят неподвижно … Склады опустели. Дымоходы больше не гудят. Пути превратились в грязь. Квартиры почернели. Все здесь находилось в запустении, грязное и загаженный “, – отмечает он.

Но Ошерович отмечает, что одна часть все же работала. На ней в три смены трудились 24 рабочих.

“И знаете, что они производили? Продукт, в котором была большая потребность, потому что без него, не дай Бог, не протянешь – там производили водку…»- резюмирует автор.

Мендель писал для “Ежедневной еврейской газеты” (Jewish Daily Forward – ред.), Поэтому немалое внимание уделял быту евреев в Украине. Он часто видел, что они и вообще люди вокруг, пьянствуют без причины. Несмотря был праздник на дворе, или будний день. Впоследствии объяснения нашлось.

“Тогда я понял, почему евреи в моем городке так много пьют, и когда впоследствии я узрел такие же печальные явления и в других посещенных мною городах, я уже знал их причину: Хлеб стоит двенадцать с половиной рублей; литр водки, однако, стоит только два рубля. Евреи покупают водку, напиваются и засыпают на день, а иногда и на два, и забывают, что они голодные…”

Мендель Ошерович

Интересно, что факт голода сами жители Тростянца пытались оправдать. В разговоре с одним человеком американец услышал, что живется его семье плохо и часто приходится голодать, но во всем виновата “контрреволюция”. Вот как он доказывал свое мнение:

“Контра” означает “контрреволюция»… Понимаешь, это она, “контра”, сводит нас в могилу, навлекает на нас все беды мира, препятствует нам на каждом шагу, все время занимается подрывной деятельностью, не дает нам поднять головы, укорачивает нам возраст, и поэтому мы так страдаем, поэтому нам так горько и гадко, и у нас нечего есть и чего надеть. Как только мы преодолеем “контру”, и изнутри, и снаружи, у нас начнется совсем другая жизнь. Вот увидишь! Вот что-что – а никто не может отрицать, что у нас здесь строительство, что у нас развитие! В газетах пишут, что весь мир удивляется нашему строительству и развитию. Ну, мир же не сошел с ума, разве нет? Строят же ж! Это правда, у нас в маленьком городке этого не видно. Зато в больших городах … Главное только – преодолеть “контру”! – фрагмент из книги.

Как рассказала редакции сайта Vinbazar.com переводчица Оксана Щерба, из украинских городов Ошерович ездил также в Харьков и Одессу. Как иностранный корреспондент он находился под наблюдением НКВД, поэтому мог передвигаться только по четко определенному маршруту. Тем более, сталинские спецслужбы делали все, чтобы показать ему благополучия нового государства. Мендель вспоминает, как в гостинице на завтрак подавали тарелки с черной икрой, а к хлебу цели куски масла. С голодными крестьянами сталкивался на железнодорожных станциях и в переполненных поездах, в одном стал свидетелем смерти женщины от голода.

Мендель Ошерович после путешествия вернулся в США. В 1948 году также опубликует книгу “Города и города в истории евреев на Украине”. Работал в редакции городским редактором газеты и в должности штатного рабочего по “российском направлении”. Занимался этим до выхода на пенсию в январе 1965 году. В том же году он умер.

Источник: “Винбазар”

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

13 − шесть =